Условия и соглашения

Стандартные условия и соглашения по продаже продуктов компании Analog Devices – Ред. Дек. 2016 г.


  1. Общие положения:  Настоящие условия и соглашения по продаже продуктов компании Analog Devices являются единственными условиями и соглашениями, регулирующими продажу полупроводниковых продуктов (далее «Продукты») компании Analog Devices, Inc., и ее дочерних предприятий, находящихся в полной собственности компании (далее «Analog Devices»), стороне, указанной в заказе на поставку или в другой документации, связанной с заказом («Покупатель»). Принятие компанией Analog Devices заказа Покупателя непосредственно обусловлено принятием Покупателем настоящих условий и соглашений. Любые и все условия и соглашения, предложенные со стороны Покупателя, признаются недействительными и не имеют силы. Окончательно считается, что Покупатель принял данные условия и соглашения при любом из следующих действий Покупателя, его агентов или представителей: (i) письменное или электронное подтверждение или принятие условий и соглашений Analog Devices, (ii) передача в Analog Devices Покупателем, его агентами или представителями любого заказа на Продукты или услуги Analog Devices, или (iii) подтверждение заказа или оплату любого Продукта или услуги, предусмотренных настоящими условиями и соглашениями. Неспособность компании Analog Devices возражать против какого-либо положения, содержащегося в любом сообщении от Покупателя, не считается отказом от любого положения настоящих условий и соглашений.

  2. Цены:  Все цены указываются в счетах и предусматривают оплату только в долларах США. Все цены могут корректироваться с учетом спецификаций, количества единиц продукции, условий поставки или других условий, которые не являются частью первоначального ценового предложения. Цены указаны без учета всех федеральных, муниципальных или других государственных акцизов, налога на добавленную стоимость, налога с продаж, налога на использование, профессиональных или других подобных налогов, тарифов, таможенных пошлин, импортных сборов, за уплату которых несет исключительную ответственность Покупатель независимо от того, выставлен ли счет покупателю компанией Analog Devices или нет. Следовательно, цены могут быть увеличены на сумму любого такого налога, тарифа, пошлины или сбора, которые Analog Devices платит или обязана уплатить или собрать при продаже или доставке Продуктов. Любое свидетельство об освобождении от уплаты налогов или аналогичный документ или процедура, необходимые для освобождения от уплаты налогов с продаж или использования Продукта, должны быть получены Покупателем за его счет. Цены могут быть скорректированы, если предложение по доставке Продуктов не было оформлено в течение двенадцати (12) месяцев после получения компанией Analog Devices заказа на такие Продукты. Если Покупатель не принимает предложение о поставке конкретного количества Продуктов, с учетом которого предоставляется цена со скидкой, если таковая имеется, Покупателю будет выставлен счет на сумму, основанную на количестве, фактически поставленном по настоящему договору, и в соответствии с таблицей ценообразования в зависимости от объемов, актуальной на момент размещения заказа. Такие начисления будут добавлены к любым начислениям за аннулирование заказа. 

  3. Условия оплаты:  Условия предполагают оплату при получении заказа, за исключением случаев, когда установлен удовлетворительный открытый кредитный счет, и в таких случаях срок оплаты составляет 30 (тридцать) дней с даты выставления счета. Analog Devices оставляет за собой право в любое время по своему усмотрению отозвать любой кредит, предоставленный Покупателю. Analog Devices выставит счета по доставке при заказе любых Продуктов, и, если поставки предусматривают оплату в рассрочку, по каждой поставке должен быть выставлен счет, который должен быть оплачен в установленный срок без учета других запланированных поставок. За просроченные платежи начисляются пени, рассчитываемые по периодической ставке (в пределах, разрешенных законом) 1,5% в месяц (18% в год). Суммы, причитающиеся Покупателю, по которым не открыты какие-либо споры, должны быть выплачены без зачета любых сумм, которые Покупатель может требовать от Analog Devices, и независимо от любых других существующих разногласий. Покупатель согласно настоящим условиям и соглашениям предоставляет компании Analog Devices обеспечительный интерес в Продуктах и исходит из этого в качестве обеспечения выполнения Покупателем всех его обязательств по настоящему соглашению. 

  4. Отгрузка:  Если Покупатель не предоставит иные указания, Analog Devices выберет транспортную компанию самостоятельно и отправит Продукты по адресу Покупателя, указанному в заказе на покупку. Отгрузка всех Продуктов будет организована в соответствии с политикой минимального заказа Analog Devices и действующей последовательностью отгрузки. Analog Devices оставляет за собой право осуществлять отгрузку с оплатой в рассрочку. Analog Devices оставляет за собой право осуществлять отгрузку при доступности Продукта и выставлять счета за доставку по факту отгрузки. Analog Devices оставляет за собой право распределять производство и поставки между своими заказчиками при любых обстоятельствах. Analog Devices подтвердит в письменной форме график отгрузки и в случае необходимости внесет в него изменения. Analog Devices не принимает на себя никаких обязательств в вопросах доставки и не выступает в роли какой-либо транспортной компании в качестве своего агента. Покупатель несет ответственность за предъявление всех претензий к транспортным компаниям, страховым компаниям, складским компаниям и другим лицам в связи с недоставкой Продуктов, их потерей, повреждением или задержкой в доставке. Все претензии относительно повреждения Продуктов или их нехватки должны быть предъявлены в течение тридцати (30) дней с момента отгрузки. Ни при каких обстоятельствах Analog Devices не несет ответственности перед Покупателем за задержку в отгрузке или доставке. В случае отсутствия своевременных и конкретных указаний по отгрузке от Покупателя или отказа выбранной Покупателем транспортной компании принять Продукты в подтвержденную дату отгрузки, Analog Devices может выбрать другую транспортную компанию и уровень обслуживания, схожий с уровнем обслуживания выбранной Покупателем транспортной компании (если таковой имеется), чтобы выполнить заказ, как это было изначально согласовано Analog Devices. 

  5. Право собственности и риск потери:  Если не указано иное, все Продукты будут отгружены на условиях Ex Works (Инкотермс 2010), т.е. самовывоза, или иным образом, который укажет Analog Devices в уведомлении Покупателю. За продукты, находящиеся или хранящиеся на территории Analog Devices по запросу Покупателя или из-за того, что Покупатель не принял поставку, после запланированной даты отгрузки в соответствующем заказе, несет риски исключительно Покупатель, при этом Покупатель должен оплатить Analog Devices все расходы, связанные с размещением или хранением таких Продуктов. 

  6. Отмена, изменение графика, возврат и изменение заказа:  Любой запрос на отмену, изменение графика, возврат или изменение заказа должен быть сделан в письменной форме, и запрашиваемое действие должно быть письменно одобрено уполномоченным агентом Analog Devices. Analog Devices, по своему усмотрению, может принять или отклонить любой такой запрос Покупателя, при этом Analog Devices оставляет за собой право взимать с Покупателя плату за запрашиваемые действия. Покупатель не должен возвращать какие-либо продукты по любой причине без выдачи компанией Analog Devices номера разрешения на возврат материалов (RMA) для таких Продуктов. 

  7. Проверка поставщика:  Проверка поставщика Покупателем или заказчиком Покупателя должна быть согласована в письменной форме во время оформления заказа при условии обеспечения разумной оплаты и безопасности. Покупатель не имеет права доступа к какому-либо объекту Analog Devices, за исключением случаев, когда было получено специальное разрешение от Analog Devices. Покупатель должен оградить компанию Analog Devices и ее дочерние компании от любых исков, убытков и расходов Покупателя, его агента или его заказчика, возникших в результате телесных повреждений или смерти, утраты или повреждения имущества, произошедшие во время или в связи с любым посещением любого объекта компании Analog Devices или ее дочерних компаний. 

  8. Гарантия на продукт:  Если иное не предусмотрено, Analog Devices гарантирует Покупателю, что в течение одного (1) года с даты перехода права собственности на Продукт этот Продукт, проданный по настоящему соглашению, не будет иметь дефектов материалов или изготовления и будет соответствовать характеристикам, приведенным в опубликованной Analog Devices технической документации или, если применимо, руководствах пользователя для системных продуктов Analog Devices, актуальных на момент перехода права собственности. 

  9. Ограничение гарантии на продукт:  Для некорпусированных полупроводниковых кристаллов или пластин («Некорпусированный продукт») гарантия компании Analog Devices ограничивается гарантией на годные кристаллы (как указано на сопутствующей карте пластин) или отдельно продаваемые кристаллы. Покупатель принимает на себя полную ответственность за соблюдение надлежащих правил при обращении, сборке и обработке Продукта (в том числе, если применимо, за надлежащую подготовку кристалла, крепление кристалла, механическое утончение задней стенки подложки, разделение пластин на кристаллы, соединение проводников и соответствующие действия по сборке и тестированию), а также соблюдение всех утвержденных указаний в соответствующих спецификациях Analog Devices. Analog Devices не несет ответственности за воздействие окружающей среды на Продукты или за любую деятельность Покупателя или сторонней организации, приведшей к повреждению Продуктов из-за ненадлежащего или неправильного использования, халатности, неправильной установки, несчастного случая, потери, повреждения при транспортировке, несанкционированного ремонта или внесения изменений физическим или юридическим лицом, кроме Analog Devices. Analog Devices не несет ответственности за неправильное механическое утончение задней стенки подложки или неправильное разделение кристаллов Некорпусированных продуктов. За исключением случаев, прямо предусмотренных в настоящем соглашении, Покупатель принимает на себя ответственность по всем гарантийным вопросам в отношении своих заказчиков и конечных пользователей. 

  10. Гарантия возмещения:  Исключительная ответственность Analog Devices в отношении Продуктов по данной гарантии заключается в том, что Analog Devices должна отремонтировать или заменить любой Продукт, возвращенный ему Покупателем, или зачислить средства на счет Покупателя за такой возвращенный Продукт, при условии, что Analog Devices имеет право отклонить любой такой запрос на возмещение, если Analog Devices установит факт того, что гарантия в конкретном случае не распространяется. Продукт, возвращаемый Analog Devices для гарантийного обслуживания, будет отправлен в Analog Devices за счет Покупателя и будет возвращен Покупателю за счет Analog Devices. Обязательство Analog Devices по соблюдению гарантии на Продукт зависит от получения оплаты в полном объеме за такой Продукт. 

  11. Отказ от гарантийных обязательств:  ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ УКАЗАННЫХ В НАСТОЯЩИХ УСЛОВИЯХ И СОГЛАШЕНИЯХ ГАРАНТИЙ ANALOG DEVICES ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ВСЕХ ГАРАНТИЙ, ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, В ТОМ ЧИСЛЕ ЛЮБЫХ ГАРАНТИЙ КАЧЕСТВА ТОВАРА, ЕГО ГОДНОСТИ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕННЫХ ЦЕЛЕЙ, ОТСУТСТВИЯ НАРУШЕНИЙ ПРАВ ТРЕТЬИХ ЛИЦ ИЛИ НЕНАРУШЕНИЯ ПАТЕНТНЫХ ПРАВ. МАРКИРОВКА НА ПРОДУКТАХ И УПАКОВКЕ ПРЕДНАЗНАЧЕНА ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ДЛЯ СОБЛЮДЕНИЯ ДЕЙСТВУЮЩЕГО ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА, И ANALOG DEVICES ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ВСЕХ СВЯЗАННЫХ С ТАКОЙ МАРКИРОВКОЙ ГАРАНТИЙ, ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, КОТОРЫЕ НЕ ПОДРАЗУМЕВАЮТСЯ ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ. НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ ANALOG DEVICES НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ПО СВОЕЙ ГАРАНТИИ ЗА ЛЮБОЙ ДЕФЕКТ, ПОЯВИВШИЙСЯ В РЕЗУЛЬТАТЕ НЕБРЕЖНОСТИ ПОКУПАТЕЛЯ ИЛИ ТРЕТЬЕЙ СТОРОНЫ, СТАТИЧЕСКОГО РАЗРЯДА, НЕПРАВИЛЬНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРОДУКТА ИЛИ НЕПРАВИЛЬНОГО ОБРАЩЕНИЯ С ПРОДУКТОМ. ANALOG DEVICES НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ЛЮБОЙ ПРОДУКТ, КОТОРЫЙ БЫЛ ИЗМЕНЕН ИЛИ МОДИФИЦИРОВАН ЛЮБЫМ СПОСОБОМ. ANALOG DEVICES НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПОЯВЛЕНИЕ КАКИХ-ЛИБО ДЕФЕКТОВ ИЛИ СБОЕВ, ВЫЗВАННЫХ НЕСОВМЕСТИМОСТЬЮ ПРОДУКТОВ С ДРУГИМИ КОМПОНЕНТАМИ, ИСПОЛЬЗУЕМЫМИ ПОКУПАТЕЛЕМ. ANALOG DEVICES НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА НЕСТАНДАРТНЫЕ ПРОДУКТЫ ИЛИ ПРОДУКТЫ, ПРИОБРЕТЕННЫЕ ЧЕРЕЗ НЕАВТОРИЗИРОВАННЫЕ КАНАЛЫ. ГАРАНТИЯ НА ЗАМЕНУ ПРОДУКТА ПРЕКРАЩАЕТ ДЕЙСТВИЕ ГАРАНТИИ НА ОРИГИНАЛЬНЫЙ ПРОДУКТ. ЕСЛИ НЕ ПРИВОДЯТСЯ ОТДЕЛЬНЫЕ УСЛОВИЯ, ТО ВСЕ ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ НА УСЛОВИЯХ «КАК ЕСТЬ». 

  12. Ограничение ответственности:  ОПИСАННЫЕ В НАСТОЯЩИХ УСЛОВИЯХ И СОГЛАШЕНИЯХ ЯВНЫЕ ГАРАНТИИ ANALOG DEVICES ПОКУПАТЕЛЮ И ВОЗМЕЩЕНИЕ ЗА ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНУЮ СОБСТВЕННОСТЬ ПРЕДНАЗНАЧЕНЫ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ДЛЯ ВЫГОДЫ ПОКУПАТЕЛЯ И НИКАКИХ ДРУГИХ СТОРОН, СОСТАВЛЯЮТ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНУЮ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ANALOG DEVICES И ИСКЛЮЧИТЕЛЬНОЕ СРЕДСТВО ПРАВОВОЙ ЗАЩИТЫ ПОКУПАТЕЛЯ В ОТНОШЕНИИ ПРОДУКТОВ И ДЕЙСТВУЮТ ВМЕСТО ДРУГИХ ГАРАНТИЙ, ПРАВ НА ВОЗМЕЩЕНИЕ, ОБЯЗАТЕЛЬСТВ И СРЕДСТВ ЗАЩИТЫ. ЕСЛИ ИНОЕ НЕ ПРЕДУСМОТРЕНО ЯВНО В ПИСЬМЕННОЙ ФОРМЕ, ПОДПИСАННОЙ ОБЕИМИ СТОРОНАМИ, ANALOG DEVICES НЕ ВОЗМЕЩАЕТ УЩЕРБ И НЕ ОГРАЖДАЕТ ПОКУПАТЕЛЯ ОТ УЩЕРБА, ВЫЗВАННОГО ВСЛЕДСТВИЕ КАКИХ-ЛИБО ОБЯЗАТЕЛЬСТВ, УБЫТКОВ И РАСХОДОВ (В ТОМ ЧИСЛЕ ПРЕТЕНЗИЙ С ОБЯЗАТЕЛЬСТВАМИ) ЗА ЛИЧНЫЕ ТРАВМЫ, СМЕРТЬ ИЛИ УЩЕРБ ИМУЩЕСТВА В ОТНОШЕНИИ ПРОДАННЫХ ЗДЕСЬ ПРОДУКТОВ. НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ ANALOG DEVICES НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ОСОБЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ, КОСВЕННЫЕ, ШТРАФНЫЕ ИЛИ ДРУГИЕ УБЫТКИ, ИЛИ ЗА ПОТЕРЮ ПРИБЫЛИ, ПОТЕРЮ ДАННЫХ ИЛИ ПОТЕРИ ИЗ-ЗА УТРАТЫ ВОЗМОЖНОСТИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ВСЛЕДСТВИЕ ЛЮБОЙ ПРИЧИНЫ, ВНЕ ЗАВИСИСМОСТИ ОТ ТОГО БЫЛО ЛИ ЭТО УКАЗАНО В ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВАХ, КОНТРАКТЕ, ПРАВИЛАХ, ДОГОВОРЕ ОБ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ИЛИ ДРУГИХ ДОКУМЕНТАХ, ДАЖЕ ЕСЛИ ANALOG DEVICES БЫЛА ОСВЕДОМЛЕНА О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКИХ УБЫТКОВ. НИКАКИЕ СУДЕБНЫЕ ИСКИ ИЛИ ЮРИДИЧЕСКИЕ ДЕЙСТВИЯ ПРОТИВ ANALOG DEVICES НЕ ПРИНИМАЮТСЯ ПО ПРОШЕСТВИИ БОЛЕЕ ГОДА ПОСЛЕ ВЫЯВЛЕНИЯ СООТВЕТСТВУЮЩЕЙ ПРИЧИНЫ ЮРИДИЧЕСКИХ ДЕЙСТВИЙ. ПОЛНАЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ANALOG DEVICES ПЕРЕД ПОКУПАТЕЛЕМ И/ИЛИ ЛЮБЫМИ ДРУГИМИ СТОРОНАМИ, УСТАНОВЛЕННАЯ ЛЮБЫМ ЮРИДИЧЕСКИМ СУДОМ, ПРЕТЕНЗИЕЙ, ГАРАНТИЙНЫМ ОБЯЗАТЕЛЬСТВОМ ИЛИ ДОКУМЕНТОМ О ВОЗМЕЩЕНИИ, НЕ ДОЛЖНА ПРЕВЫШАТЬ ОБЩУЮ СУММУ, ДЕЙСТВИТЕЛЬНО УПЛАЧЕННУЮ ANALOG DEVICES ПОКУПАТЕЛЕМ ЗА КОНКРЕТНЫЕ ПРОДУКТЫ (КОТОРЫЕ ОПОЗНАЮТСЯ ПО НАИМЕНОВАНИЮ КОМПОНЕНТА) В РАМКАХ КОНКРЕТНОЙ(ЫХ) ОТГРУЗКИ(ОК) В ТЕЧЕНИЕ ПРЕДЫДУЩИХ ДВЕНАДЦАТИ (12) МЕСЯЦЕВ, ПО КОТОРЫМ ОСТАЮТСЯ В СИЛЕ ЮРИДИЧЕСКИЕ ДЕЙСТВИЯ, ПРЕТЕНЗИИ, ГАРАНТИИ ИЛИ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ПО ВОЗМЕЩЕНИЮ. НАЛИЧИЕ НЕСКОЛЬКИХ ПРЕТЕНЗИЙ В ОТНОШЕНИИ ОДНОГО ПРОДУКТА НЕ ДОЛЖНЫ УВЕЛИЧИТЬ ИЛИ РАСШИРИТЬ ДАННЫЙ ПРЕДЕЛ. 

  13. Использование в системах жизнеобеспечения и другом критически важном оборудовании:  Продукты, продаваемые Analog Devices, не разработаны, не предназначены и не одобрены для использования в системах жизнеобеспечения, имплантируемых медицинских устройствах, транспортирующем опасные вещества оборудовании, ядерном оборудовании, обеспечивающем безопасность оборудовании или другом оборудовании, где неисправность Продукта может привести к травмам, смерти, серьезному материальному ущербу или серьезному экологическому ущербу. Покупатель заявляет и гарантирует, что он будет предпринимать соответствующие меры предосторожности для сведения к минимуму потенциально опасных последствий, связанных со сбоями в работе Продукта. Если Покупатель, несмотря на вышенаписанное, использует или продает Продукты для такого критически важного оборудования, он делает это на свой страх и риск, и Покупатель соглашается защищать и ограждать Analog Devices от любых убытков, претензий, исков или расходов, возникших в результате такого использования. 

  14. Возмещение ущерба за нарушение прав интеллектуальной собственности:  Analog Devices соглашается защищать Покупателя от любых претензий о том, что Продукт в том виде, в котором он был доставлен, нарушает действующий и имеющий исковую силу патент США, авторское право США, товарный знак США или другое право интеллектуальной собственности США («Претензия в отношении интеллектуальной собственности»), а также освобождает Покупателя от любых убытков, которые он может понести в связи с такими Претензиями в отношении интеллектуальной собственности, которые были утверждены третьей стороне судом компетентной юрисдикции или мировым соглашением, одобренным Analog Devices, при условии, что Покупатель незамедлительно уведомит Analog Devices о любых таких Претензиях в отношении интеллектуальной собственности или соответствующих действиях, и Покупатель предоставит Analog Devices исключительный контроль над защитой и урегулированием любых подобных действий. Покупатель должен предоставить Analog Devices всю информацию и помощь, обоснованно запрошенную Analog Devices для защиты любых таких Претензий в отношении интеллектуальной собственности. Analog Devices не несет ответственности за любые соглашения или компромиссы, достигнутые без ее предварительного письменного согласия. Если в любое время использование Продукта станет предметом Претензии в отношении интеллектуальной собственности или, по мнению Analog Devices, может стать предметом Претензии в отношении интеллектуальной собственности, Analog Devices будет иметь право, но не обязательство, по своему единоличному усмотрению либо обеспечить Покупателю право продолжить использование Продукта, либо заменить или изменить Продукт таким образом, чтобы он не нарушал авторские права, либо согласиться на возврат Продукта и предоставить Покупателю средства за Продукт. Если Analog Devices принимает решение принять возврат Продуктов, Покупатель должен вернуть Analog Devices любые и все такие Продукты, которые остаются во владении, на хранении или в управлении Покупателя. Analog Devices не несет никакой ответственности перед Покупателем за какое-либо нарушение прав третьих лиц, которые каким-либо образом связаны с (i) использованием Продукта в сочетании с другими компонентами, оборудованием или программным обеспечением, не предоставленными Analog Devices, или любым сторонним программным обеспечением, предоставленным Analog Devices; (ii) использованием Продукта в рамках любого процесса или метода; (iii) любым Продуктом, который был модифицирован или изменен; (iv) способом использования Продукта, даже если Analog Devices была уведомлена о таком использовании; (v) соответствием Analog Devices проекту, спецификациям или инструкциям Покупателя; (vi) использованием Продукта после того, как Покупатель получил уведомление о таком нарушении или каком-либо другом нарушении, и компания Analog Devices предложила замену, модификацию или возмещение, или (vii) соответствием отраслевому стандарту или протоколу связи. ВЫШЕПРИВЕДЕННАЯ ГАРАНТИЯ ВОЗМЕЩЕНИЯ ПРЕДСТАВЛЯЕТ СОБОЙ ЕДИНСТВЕННОЕ И ИСКЛЮЧИТЕЛЬНОЕ СРЕДСТВО ПРАВОВОЙ ЗАЩИТЫ ПОКУПАТЕЛЯ ОТНОСИТЕЛЬНО НАРУШЕНИЯ И ЗАМЕНЯЕТ ВСЕ ЯВНЫЕ, ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ И УСТАНОВЛЕННЫЕ ЗАКОНОМ ГАРАНТИИ В ОТНОШЕНИИ НАРУШЕНИЯ. 

  15. Передача прав:  Настоящие условия и соглашения не могут быть переуступлены Покупателем без предварительного письменного согласия Analog Devices, и любая несанкционированная попытка передать какие-либо права, обязанности или обязательства, приведенные в настоящих условиях и соглашениях, являются недействительными. Analog Devices может, если сочтет это необходимым, заключить субподряд на любую часть работ или услуг, которые должны быть предоставлены в соответствии с настоящими условиями и соглашениями. Эти условия и соглашения являются обязательными для каждой стороны, их правопреемников и правомочных цессионариев. 

  16. Арбитраж:  Если возникает спор, разногласия или претензия в связи с настоящими условиями и соглашениями, либо с их нарушением, прекращением или действием, и если какая-либо из сторон решает, что спор не может быть урегулирован путем прямых переговоров, стороны соглашаются урегулировать спор в рамках арбитража. Арбитраж проводится одним (1) арбитром в соответствии с Правилами торгового арбитража Американской арбитражной ассоциации (AAA), действующими на момент арбитража, за исключением случаев, когда они могут быть изменены настоящим соглашением или по взаимному соглашению сторон. Местом проведения арбитража будет Бостон, штат Массачусетс, и арбитраж будет проводиться на английском языке. Если Покупатель находится в Европе, то (A) арбитраж будет проводиться одним (1) арбитром в соответствии с Арбитражными правилами Международной торговой палаты (ICC), действующими на момент арбитража, за исключением случаев, когда они могут быть изменены настоящим соглашением или по взаимному соглашению сторон, и (B) местом арбитража будет Лондон, Англия, и арбитраж будет проводиться на английском языке. Если Покупатель находится в Азии, то (A) арбитраж будет проводиться одним (1) арбитром в соответствии с Арбитражными правилами ICC, действующими на момент арбитража, за исключением случаев, когда они могут быть изменены настоящим соглашением или по взаимному соглашению сторон, и (B) местом арбитража будет город Сингапур, Сингапур, и арбитраж будет проводиться на английском языке. Арбитр не имеет полномочий или прав изменять, дополнять, модифицировать, добавлять или удалять какие-либо положения настоящих условий и соглашений. В каждом случае арбитражное решение выносится в письменной форме и является окончательным и обязательным для сторон. Решение по арбитражному разбирательству может быть вынесено любым судом, имеющим юрисдикцию в отношении сторон или их активов. При любом арбитражном решении арбитражные расходы стороны несут поровну. Требование арбитража не ограничивает право любой из сторон на получение временных или дополнительных средств правовой защиты, таких как судебный запрет, до, во время или после любого арбитражного разбирательства. 

  17. Регулирующее законодательство:  За исключением случаев, указанных ниже, любые вопросы, являющиеся предметом спора между сторонами, независимо от того, возникают ли они в связи с настоящими условиями и соглашениями или в связи с предполагаемыми внедоговорными фактами, в том числе, помимо прочего, с мошенничеством, искажением фактов, халатностью или любыми другими предполагаемыми правонарушениями или нарушениями договора, регулируются, истолковываются и разрешаются в соответствии с законами штата Массачусетс, без обращения к положениям о конфликте правовых норм штата и независимо от правовой теории, на основании которой разрешается такой вопрос, и в соответствии с любым применимым Федеральным законом Соединенных Штатов. Единственной юрисдикцией и местом рассмотрения всех исков, связанных с предметом настоящих условий и соглашений, являются суды штата и федеральные суды, расположенные в округе Саффолк, штат Массачусетс. Если Покупатель находится в Европе, то любые вопросы, являющиеся предметом спора между сторонами, независимо от того, возникают ли они в связи с настоящими условиями и соглашениями или в связи с предполагаемыми внедоговорными фактами, в том числе, помимо прочего, с мошенничеством, искажением фактов, халатностью или любыми другими предполагаемыми правонарушениями или нарушениями договора, регулируются, истолковываются и разрешаются в соответствии с законами Англии, без обращения к положениям о конфликте правовых норм Англии и независимо от правовой теории, на основании которой разрешается такой вопрос, при этом единственной юрисдикцией и местом рассмотрения всех исков, связанных с предметом настоящих условий и соглашений, являются суды Лондона, Англия. Если Покупатель находится в Азии, то любые вопросы, являющиеся предметом спора между сторонами, независимо от того, возникают ли они в связи с настоящими условиями и соглашениями или в связи с предполагаемыми внедоговорными фактами, в том числе, помимо прочего, с мошенничеством, искажением фактов, халатностью или любыми другими предполагаемыми правонарушениями или нарушениями договора, регулируются, истолковываются и разрешаются в соответствии с законами Сингапура, без обращения к положениям о конфликте правовых норм Сингапура и независимо от правовой теории, на основании которой разрешается такой вопрос, при этом единственной юрисдикцией и местом рассмотрения всех исков, связанных с предметом настоящих условий и соглашений, являются суды города Сингапур, Сингапур. Стороны соглашаются, что Конвенция Организации Объединенных Наций о договорах международной купли-продажи товаров полностью исключается из настоящих условий и соглашений. 

  18. Форс-мажор:  Analog Devices не несет ответственности за любые убытки или ущерб, возникшие в результате любой задержки в доставке или непредставления уведомления о задержке, когда такая задержка была вызвана какой-либо причиной или событием, не зависящими от Analog Devices, в том числе, помимо прочего, стихийными бедствиями, пандемией, эпидемией, недоступностью сырья или источников энергии, беспорядками, войнами, террористическими актами, саботажем, пожарами, забастовками, проблемами с трудовыми ресурсами, задержками в транспортировке, задержками в доставке или невыполнением обязательств поставщиками Analog Devices, или действиями или бездействием Покупателя. 

  19. Общие сведения
    • Экспорт: Покупатель признает и соглашается с тем, что Продукты, продаваемые в соответствии с настоящими условиями и соглашениями, подпадают под действие законов и постановлений об экспортном контроле США и/или других национальных правительств. Покупатель будет соблюдать эти законы и правила. К этим законам и правилам, помимо прочего, относятся Правила экспортного управления США (US EAR), Правила Государственного департамента США по международной торговле оружием (ITAR), режимы санкций Управления по контролю за иностранными активами Министерства финансов США (OFAC), а также экспортные законы и правила Европейского Союза (ЕС) и/или любого из его государств-членов. Покупатель не имеет права без предварительного разрешения правительства США экспортировать, реэкспортировать или передавать какие-либо товары, программное обеспечение или технологии, непосредственно или опосредованно, в любую страну, на которую распространяется торговое эмбарго или санкции США, или какому-либо резиденту или гражданину указанных стран, или любому физическому или юридическому лицу, входящему в списки запрета на торговлю, которые ведутся Государственным департаментом США, Казначейством США или Министерством торговли США. Кроме того, любые Продукты, проданные в рамках настоящих условий и соглашений, не могут быть экспортированы, реэкспортированы или переданы какому-либо конечному пользователю, участвующему в противоправной деятельности, или для любого конечного использования, прямо или косвенно связанного с проектированием, разработкой, производством, использованием или накоплением оружия массового уничтожения (например, ядерного, химического или биологического оружия и ракетных технологий для его доставки). 

    • Продажа и предоставление Продуктов правительству США: В рамках любого контракта с правительством США или в рамках любого контракта, который является субконтрактом любого уровня относительно контракта с правительством США: 

  1. Analog Devices принимает только те положения Федеральных правил закупок США (FAR), обязанность на соблюдение которых, согласно самим правилам, может быть передана стороне, занимающей позицию Analog Devices, с учетом всех соответствующих ограничений, к которым относится статус Analog Devices как заказчика или субподрядчика, размер и тип контракта; а также 

  2. Analog Devices сохраняет за собой права собственности на все технические данные и компьютерное программное обеспечение, предоставленные в рамках такого контракта. Ни правительство США, ни какой-либо подрядчик более высокого уровня по контракту с правительством США не получают никаких прав на технические данные и компьютерное программное обеспечение, помимо прав, предоставленных всем коммерческим заказчикам в соответствии с настоящими условиями и соглашениями, за исключением того, что Analog Devices предоставляет правительству США минимальные дополнительные права, требуемые в соответствии с наиболее узкими действующими положениями Федеральных правил закупок США (FAR) или приложения к федеральному положению о военных закупках США (DFARS). За исключением случаев, специально оговоренных в письменной форме, Analog Devices не будет предоставлять данные по утверждённым ценам и ценообразованию и, следовательно, не принимает какие-либо стандарты исчисления себестоимости, заведомо недостоверную информацию о стоимости или требования аудита. 

    • Соблюдение законов: Покупатель обязуется соблюдать и обязывает своих сотрудников соблюдать все действующие местные, национальные, региональные и международные законы, постановления, предписания, кодексы, стандарты, директивы и международные конвенции и соглашения (в совокупности именуемые «Законы») в той степени, в которой любое из вышеперечисленного имеет силу закона, непосредственно подлежащего исполнению государственным органом, судом или другим надлежащим юридическим органом, и к ним относятся, помимо прочего, (i) законы о борьбе со взяточничеством и о бухгалтерском учете, в том числе, помимо прочего, Закон США о борьбе с коррупцией за рубежом (FCPA), Конвенция Организации экономического сотрудничества и развития о борьбе с подкупом иностранных должностных лиц при совершении международных коммерческих сделок (OECD) и Межамериканская конвенция против коррупции, (ii) законы о защите окружающей среды и (iii) и законы об импортном и экспортном контроле, в том числе, помимо прочего, Правила экспортного управления США (US EAR), Правила Государственного департамента США по международной торговле оружием (ITAR), режимы санкций Управления по контролю за иностранными активами Министерства финансов США (OFAC), экспортные законы и правила Европейского Союза (ЕС) и/или любого из его государств-членов, а также экспортные законы других национальных правительств. Покупатель не имеет права без предварительного разрешения правительства США экспортировать, реэкспортировать или передавать какие-либо товары, программное обеспечение или технологии, прямо или косвенно, в любую страну, на которую распространяется торговое эмбарго или санкции США, или какому-либо резиденту или гражданину указанных стран, или любому физическому или юридическому лицу, входящему в списки запрета на торговлю, которые ведутся Государственным департаментом США, Казначейством США или Министерством торговли США. Покупатель обязуется соблюдать и обязывает своих сотрудников соблюдать все действующие законы, постановления и/или директивы стран, в которых он ведет бизнес, в части, касающейся Всеобщей декларации прав человека, законов о детском труде, законов о конфиденциальности данных, уголовного законодательства, законов об охране окружающей среды, здоровья и безопасности или любые аналогичные законы, в том числе, помимо прочего, для идентификации и регистрации или покупке (в зависимости от обстоятельств) любых и всех необходимых разрешений, сертификатов, лицензий, страховок, согласований и проверок, необходимых для выполнения обязательств по настоящим условиям и соглашениям. Покупатель обязан возместить все расходы и оградить Продавца от ответственности в полной мере за любые убытки, несение ответственности, ущерб или расходы, в том числе, помимо прочего, за упущенную выгоду, штрафы, пени, гонорары адвокатам, расходы на защиту и судебные издержки, при любой ошибке или предполагаемой ошибке Покупателя, его должностных лиц, сотрудников, агентов или субподрядчиков, которые должны соблюдать требования данного пункта. 

    • Банкротство или неплатежеспособность: Analog Devices оставляет за собой право путем письменного уведомления о невыполнении обязательств отменить любой заказ без несения дополнительных обязательств или ответственности перед Покупателем в случае любого из следующих событий: (i) неплатежеспособность Покупателя; (ii) подача Покупателем добровольного заявления о банкротстве; (iii) подача недобровольного заявления о признании Покупателя банкротом; (iv) назначение управляющего или доверительного собственника для Покупателя; (v) осуществление Покупателем уступки в пользу кредиторов; (vi) прекращение бизнеса Покупателем; или (vii) продажа Покупателем большей части его активов, кроме как в ходе обычной деятельности. 

    • Раздельность положений договора: Если какое-либо из этих условий и соглашений будет признано судом компетентной юрисдикции противоречащим закону, это условие или соглашение будет соблюдаться в максимально допустимой степени, а остальные условия и соглашения будут по прежнему иметь полную силу. 

    • Отсутствие агентских отношений между сторонами: Analog Devices и Покупатель являются независимыми подрядчиками, и настоящие условия и соглашения не предусматривают и не создают никаких агентских, партнерских, совместных предприятий, отношений между сотрудником и работодателем или франчайзером и франчайзи. Покупатель несет исключительную ответственность за своих сотрудников и агентов и освобождает Analog Devices от любых претензий, ответственности, затрат или ущерба, связанных с действиями Покупателя или его сотрудников или агентов, в том числе, помимо прочего, с дачей несанкционированных гарантий или заявлений от имени Analog Devices. 

    • Сторонние бенефициары: Покупатель заявляет и гарантирует отсутствие сторонних бенефициаров прав Покупателя в рамках настоящих условий и соглашений. 

    • Основание сделки: СТОРОНЫ СОГЛАШАЮТСЯ, ЧТО ОТКАЗ ОТ ГАРАНТИЙ, ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ И ИСКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ О ВОЗМЕЩЕНИИ ВРЕДА ЯВЛЯЮТСЯ СУЩЕСТВЕННЫМИ УСЛОВИЯМИ СДЕЛКИ, КОТОРЫЕ ЯВЛЯЮТСЯ ОСНОВОЙ НАСТОЯЩИХ УСЛОВИЙ И СОГЛАШЕНИЙ И ОТРАЖАЮТСЯ В ДОГОВОРЕННОСТИ, ПОДПИСАННОЙ ОБЕИМИ СТОРОНАМИ В РАМКАХ ДАННЫХ УСЛОВИЙ И СОГЛАШЕНИЙ, И В РЕШЕНИИ, ПРИНЯТОМ ОБЕИМИ СТОРОНАМИ, КОТОРЫЕ ПРИНИМАЮТ НАСТОЯЩИЕ УСЛОВИЯ И СОГЛАШЕНИЯ. 

    • Отдельные сделки: Каждая отгрузка, осуществленная в рамках настоящих условий и соглашений, считается отдельной сделкой. В случае невыполнения обязательств Покупателем Analog Devices может отказаться от дальнейших отгрузок. Если Analog Devices решит продолжить осуществление отгрузок, такие действия не будут означать отказ от любого неисполнения обязательств Покупателем или каким-либо образом повлиять на средства правовой защиты Analog Devices в случае такого неисполнения. 

    • Полные договоры и их изменения: Настоящие условия и соглашения представляют собой полный договор между сторонами и заменяют собой все предыдущие сообщения, как устные, так и письменные. Любые изменения в настоящие условия и соглашения могут быть внесены только по взаимному согласию сторон в письменной форме.